Trinaest idioma pasa i izreka

Trinaest idioma pasa i izreka' decoding='async' fetchpriority='high' title=

Engleski jezik prepun je idioma - kombinacija riječi s figurativnim značenjem koje se razlikuje od njegovog doslovnog značenja - i koji uključuje takve izraze koji koriste pse ili pse. Koliko ste ih čuli? Nedostaje li nam neki? Javite nam u komentarima:

čigi pas

Zašto držati psa i lajati sebe?

Značenje: Zašto angažirati nekoga da nešto učini, a onda to učinite sami?



Taj pas neće loviti.

Značenje: to neće raditi.



Moji psi laju.

Značenje: Bole me stopala.

Tri pseće noći.

Značenje: vrlo hladno; Pozivajući se na broj psa s kojim bi se mazio da ostane topao.



Pseći dani ljeta

Značenje: Najtopliji tjedni ljeta od početka srpnja do početka kolovoza; To je i kada se zvijezda psa Sirius izdiže i zalazi suncem.

Pasi moje mačke!

Značenje: O, moj!

Doručak/večera psa.

Značenje: mješavina svih vrsta stvari.



toto iz čarobnjaka iz oz

Moram ići vidjeti muškarca o psu.

Značenje: Idem u zahod.

Tužno kao psa psa.

Značenje: doista vrlo tužno.

Poput psa s dva repa.

Značenje: Vrlo sretno.

To je svijet psa-jela.

Značenje: Uzmite ono što želite i pazite samo na sebe jer to rade svi drugi.

boje australskog ovčara

Otišao do psa.

Značenje: Nešto je izgubilo sve svoje dobre osobine i prošlo je loše.

Kiša mačke i pse.

Značenje: vrlo jake kiše.